Sunday, April 28, 2013

In F&F showroom

As you all know, F&F is a brand that I really like. And when I´ve opened email with an invitation to their showroom I was really really happy. F&F team, thank you for inviting me. ;) We went there on Tuesday with Timi and checked out the new collection and took many pics.
The summer collection has a lot of flowers, my favourite pastels and popular white that looks perfect with tan. Of course, my attention went mostly to dresses. The collection offers for example maxi dresses, sexi bodycon ones, with cut-outs in the back area and my favourite, A-line dresses. I have fallen in love also with shoes and bags - you will see. :) 
And because the temperature is finally rising, F&F prepared new swimwear in various styles and designs- from snakeskin monokinis for long-legged slim gazelles to pink ones with pineapples for infantile people like me. :P


Ako viete, značka F&F je u mňa v šatníku zastúpená vo veľkom množstve. A keď som si v maili našla pozvánku do ich showroomu, tak som sa neskutočne potešila. Týmto tímu F&F ďakujem za pozvanie. ;) V utorok sme tam s Timi poriadne popozerali celú novú kolekciu a pofotili, čo sa dalo.
No a teraz o letnej kolekcii. Nájdete v nej veľa kvetov, mojich obľúbených pasteliek a populárnej letnej bielej, ktorá tak skvele vyzerá s opálením. Samozrejme, moja pozornosť sa hlavne sústredila na šaty. Súčasťou kolekcie sú napríklad aj maxi, sexi obtiahnuté, s výstrihom na chrbte, aj moje obľúbené, áčkového strihu. Zaľúbila som sa aj do viacerých kabeliek a topánok- veď uvidíte. :) 
No a keďže teploty (konečne) len stúpajú, F&F pripravilo aj nové plavky v najrôznejších vzoroch a strihoch - od snakeskin vzoru a monokinového strihu pre dlhonohé štíhle gazely až po ružové s ananásmi pre infantilov ako ja. :P



Friday, April 26, 2013

mood boosters

New dress and bag in action a couple of days ago.
Almost without jewelry and later on without tights (seriously, today just completely without them).
Today I went dog walking one cute little dog from shelter (in bonus photo) and tomorrow is my (unpaid) internship in RTVS.
These are the things that are my mood boosters recently.
And what makes it better for you? :)

P.S.: On Tuesday we went to F&F showroom with Timi so I will post the photos soon. ;)

Nové šaty a kabelka v akcii pred pár dňami.
Takmer bez šperkov a neskôr na obed už aj bez siloniek (dnes by som s nimi už naozaj nevydržala).
Dnes super fenočka z útulku (v bonusovke) a zajtra stáž (neplatená;) v RTVS.
To sú veci, čo mi momentálne zlepšujú náladu.
A čo ju zlepšuje Vám? :)

P.S.: Boli sme v utorok s Timi v showroome F&F, takže fotky už čoskoro. ;)



Tuesday, April 23, 2013

new in

I haven´t posted one for a long time.
So here you have it today.

Už dlho nebol. 
Tak ho tu máte dnes.


Friday, April 19, 2013

hello spring, what took you so long?

I´m back home in Košice. :)
Spring is finally here! It´s so nice outside. I took my bike for a ride for the first time this year. It´s one of the things I miss in Bratislava the most.
Even though I have so much stuff to do for school, I hope that I will go to some secondhands, I will have some coffee and ice cream some place out in the sun.
What are you planning for the weekend? :)

Už som doma v Košiciach. :)
Jar je konečne tu! Vonku je krásne, včera som po prvý raz v tomto roku vytiahla aj môj bicykel. Ten mi v Bratislave chýba asi najviac.
Mám síce veľa roboty do školy, ale dúfam, že sa mi podarí omrknúť aj sekáče, ísť na kávu niekde pekne na slniečko a samozrejme na zmrzku!
Čo na víkend plánujete vy? :)


Tuesday, April 16, 2013

theatre

I think that this street is the most beautiful one in Bratislava.
It has such an amazing atmosphere with that sun that finally shines.
Yesterday we went to Arena Theatre to see the play Holocaust.
I didn´t know what to expect in the beginning because I didn´t read about it, but in the end the play was so intense that we gave the actors standing ovation.
I can only recommend and I guess I will start to go more to the theatre.
What about you? Do you like theatre?

Podľa mňa táto ulička je naozaj najkrajšia v Bratislave.
A s tým slniečkom, ktoré konečne svieti, má úplne skvelú atmosféru. :)
Včera sme boli v Divadle Aréna na Holokauste. 
Na začiatku som nevedela do čoho idem, lebo som si o danej hre nič nezisťovala, ale vygradovalo sa to takým spôsobom, že v závere sme hercom dávali standing ovation.
Iba odporúčam a rozmýšľam, že asi začnem chodiť viac do divadla. :)
A čo vy? Máte radi divadlo?


Sunday, April 14, 2013

all you can eat style

Hey :)
Finally weekend! Or to be more accurate his end. :/
I have started it with drunk Friday, during which I´ve danced so much!!! All my bruises are proof. :)
And even though me and Mišo got up today after lunch we managed to go to animal shelter and walked one really cute dog. And because today is hangover day I have it all you can eat style- I eat seriously everything I see. :D
And how is your weekend?

Ahojte :) 
Konečne víkend! Vlastne už jeho koniec. :/
U mňa sa začal náročným piatkom, počas ktorého som sa vytancovala najlepšie za poslednú dobu, čoho dôkazom je aj množstvo modrín. :D
Dnes sa nám s Mišom vďaka super počasiu a aj napriek tomu, že sme vstali až na obed, podarilo venčiť super fenočku z útulku. A keďže dnes je opicový deň, mám ho v štýle all you can eat, pretože jem všetko čo vidím. :D
A aký máte víkend vy?



Wednesday, April 10, 2013

you always learn from your stupid decisions

Today from Bratislava Castle. A lot of mirrors, stairs, gold ornaments but not a lot of furniture. Very pretty spaces especially when I imagined myself in a ballgown with a champagne in hand.:) I forgot about this trip in the morning when I was getting dressed and there were so many f*cking old tiles so walking in those shoes was a complete hell. (I know, I´m dumb to go in a shoes like that, I´ve told it to myself like hundred times today!!!)

P.S.: I took many pictures like a japanese tourists so here you have some. ;)

Dnes z Bratislavského hradu. Veľa zrkadiel, schodov, zlatých ornamentov, ale málo nábytku. Pekné priestory, najmä keď som si v nich predstavila seba vo večernej róbe a šampanským v ruke. :) Keď som sa ráno obliekala, úplne som na hrad zabudla, takže som si obula tieto topánky. Pri všetkých tých blbých mačacích hlavách bolo chodenie v nich hotové peklo. (Viem, že som sprostá, že som si ich dnes obula, povedala som si to dnes asi stokrát!!!)

P.S.: Fotila som ako japonský turista, takže tu máte aj zopár fotiek. ;)



Sunday, April 07, 2013

bad mood that only lava cake can cure

Today only shortly because I´m in a bad mood.
Photos are from my lovely Košice, now I´m in my depressing dorm room.

P.S.: Very big thank you goes to all of you who read my posts and comment. And even though I don´t really comment recently each one of them really makes me happy. ;)

P.S.2: Another thing that makes my mood better is the fact that I have finally tried lava cake from my sis (she  really knows what is good!:). And it was delicious!;)

Dnes len krátko, lebo mám dosť zlú náladu.
Fotky sú ešte z mojich krásnych Košíc, teraz som už na depresívnej intrákovej izbe.

P.S.: Veľké ďakujem všetkým, ktorí ma čítate a komentujete. Aj keď v poslednej dobe nekomentujem (čo sa dúfam čoskoro zmení) ma neskutočne teší každý jeden z nich. ;)

P.S.2: Ďalšia vec, čo mi zlepšuje náladu je fakt, že som konečne vyskúšala lava cake od mojej sestry (ona naozaj vie, čo je dobré!:). A bol úžasný!;)



Monday, April 01, 2013

I don´t like Easter

It´s here. Annoying Easter.
Negatives: Men who pour ice cold water on you or whip you with kurbash and all you have to do is serve them food, alcohol, chocolate bunnies and all you get is only cold.
Positives: Ham, special cheese and Easter soup.
The result: There is far less positives so I boycott it again.
How are you planning to spend it?

P.S.: My spring wishlist was almost ready and I had light pink skirt there. So when people from ladymania.sk got in touch wih me I didn´t hesitate and chose it. It came in this week and I am satisfied. The communication with shop was easy and the quality is very good. I can only recommend it. :)


Už je tu. Otravná Veľká Noc.
Negatíva: Muži, ktorí na Vás lejú ľadovú vodu alebo Vás trieskajú korbáčom a vy za to musíte kmitať, nosiť im jedlo, alkohol, čokoládové zajace a dostanete za to tak maximálne nádchu.
Pozitíva: Šunka, hrudka a veľkonočná polievka.
Výsledok: Negatíva prevyšujú pozitíva, takže ju opäť bojkotujem.
Ako ju trávite vy?

P.S.: V hlave sa mi už začal rysovať jarný wishlist, v ktorom bola svetloružová sukňa. Keď ma oslovili z ladymania.sk, tak som neváhala a vybrala si ju. Prišla tento týždeň a som veľmi spokojná. Naozaj veľmi dobrá kvalita a jednoduchá komunikácia s obchodom. Môžem iba odporúčať. :)